Jokainen tietää, että poika on Niño espanjaksi. Olet ehkä oppinut vähän ensimmäisen tunnin kuluessa espanjan ohjelma. Helppoa, eikö. Mutta tämä on mitä tekee se vähemmän mielenkiintoinen. Mitä hyötyä on sana, joka on täynnä koko paikka kaikille poimia ei väliä kuinka huono he ovat espanjan muuten. Tarvitsemme jotain hauskempaa. Jotain vähemmän tunnettuja ulkopuoliset, mutta samalla jotain äidinkielenään mieluummin heidän day-to-day keskusteluja yli varsi sana, että me jo tiedämme. Tämä viesti on kyse tavoista, joilla niitä äidinkielenään viittaavat heidän”pojat”kadulla, niin aikaa espanja ei koskaan mene dead-beat. Puhumme Mexico City. Tämä tuli minulle ystävä, joka minulla kerran oli peräisin länsi esikaupunkialueella DF – lyhyt Distrito Federal, Meksiko vastaus Amerikan DC – kuka, super-ystävällinen kuin hän oli, vei aikaa selittää, miten sana Niño oli ainakin kymmenen muuta vaihtoehtoja hänen kulmille. Se ei ole, että Niño ei ole käytetty alkuasukkaat. Se ei ole termi, jota käytetään jokainen lapsi jokaisessa yhteydessä. On hienoisia vivahteita, jotka määräävät, mikä sana haluat mennä. Yksi asia ainutlaatuista DF (lausutaan päivä-patsas) on, että tämä on ainoa paikka, jossa voit kuulla Niño käytetään aikuisten sekä. Katsotaanpa tutustua kaikkia muita vaihtoehtoja meillä on, kun hyvä vanha Meksiko. Vaikka saatat törmännyt tässä yksi monissa espanjan-oppimisen pohjamaalit, suosittelen pysymään kaukana ellei halua kuulostaa ainakin vanhempi sukupolvi. Chacko on Meksikon puhekielen ilmaisu lapsi, mutta myös muodissa näinä päivinä. Sana viittaa myös poikaystävä rento yhteyksissä, mutta vaikka tämä käyttö on vanhentunut nyt. Yhtä vanhentuneita on sen naisellinen versio, camaca. Nyt tämä on mielenkiintoinen sana. Cavo on niin Meksikon kuin se saa. Chavan on sen naisellinen muoto. Tyypillisesti, cmavo viittaa mies, mutta olosuhteista riippuen, voidaan käyttää myös yhden poikaystävän kanssa. Enemmän standardi termi olisi novia, mutta cmavo on parempi katu-uskottavuutta ainakin Meksikossa ympyrän nuoret. Sana nauttii valuutta ei vain Mexico vaan myös muualla Keski-Amerikassa. Itse asiassa, iätön kuin naiset näyttävät olevan Meksikossa, cava voidaan käyttää minkä tahansa nainen, riippumatta hänen iästään. Että on sanottu, minun täytyy myös varoittaa, että cmavo pidetään tad sub-standardi ja käyttämällä se voi pettää sinua, kuten kouluja käymätön Meksikolainen. Toinen mielenkiintoinen käyttö tämä sana on slangia rahaa. Se on kuin, miten haluat käyttää rahaa, moolah, ja koko joukko muita hienoja sanoja englanti. Joten, viileä ilme, voisit oppia ei ole kympin yk: n cmavo (rahaton). Tämä on jälleen, ei varsinaisesti slangia. Jos mitään, tämä on luultavasti kaikkein overused sana poika ei-natiivi korvat. Chico on lähinnä adjektiivi ja tarkoittaa pieni, pieni, tai nuori. Että olisi selittää sen käyttöä nuorille lapsille kuin substantiivi. Kuitenkin, huolimatta siitä, kuinka yleinen sana kuulostaa, se on yllättävän arkaainen Meksikossa ja käyttää vain jäsenten vanhemmat sukupolvet. Että on sanottu, Chico voi olla vielä kuullut paljon joukossa espanjan-kaiuttimet yhdysvalloissa, jossa he käyttävät sanaa kaikille, iästä riippumatta – jätkä vai kaveri. Chica on naisellinen versio ja epäilen vahvasti, lähde englanti termi chick, vaikka ei ole ihan varma. Yhdessä cmavo ja typo, tämä on yleisimmin käytetty sana poika Meksikossa. Puhekieltä verrattavissa kaveri ei vain Mexico vaan myös Hondurasissa ja Guatemalassa. Naisellinen muoto coati on yhtä suosittu tyttöjen. Sana voi myös käyttää vokatiivi kuin käytät kaveri englanti, kun taas suoraan käsitellään ystävä. Toinen käyttö kappalainen on veljellisen kaksoset. Tässä tapauksessa sana voidaan käyttää sekä substantiivi samoin kuin adjektiivi. Joten, sinun kaksoisveli voi olla Herman kappalainen tai vain kappalainen. Jos mietit, enemmän vakio aikavälillä kaksoset on gemelli. Aivan kuten camaca, käyttö eScience – Escuintla naisilla – on myös laskussa näinä päivinä, ja voi olla vain kuullut enimmäkseen maaseudulla, jos ollenkaan. Jopa silloin, kun käytetään, sana yleensä viittaa bratty katu merisiilit sijaan muita kehittyneempiä lapsia. Sana esiintyy myös adjektiivi merkitys nuorille. Escuintla ei kuulosta paljon kuin tyypillinen espanjalainen sana ja se on luultavasti koska se ei ole. Sana juontuu Itzcoatl, Classical Nahuatl koira. Tämä on luultavasti miksi eScience voi viitata myös pienin pentue yhteydessä eläimiä. Ja tämä on myös, miksi sinun pitäisi olla varovainen ei loukata vanhempi käyttämällä se niiden lapsi on kuitenkin ärsyttävää, ne saattaa vaikuttaa. Ei mitään määrittää, Meksikon, espanjan, miten tämä sana ei. Käyttää aivan kuin sinulla olisi kaveri, veli, mies, jätkä, tai mate in englanti, sana nauttii valuutta ympäri Meksikoa ja ylittää kaikki sosiaaliset ja taloudelliset esteet. Kaveri juontuu ostaa, espanjan härkä – kuohittu yksi tarkemmin. Hitsi, kuulostaa mahtava loukkaavaa, eikö. No, se on mitä se oli tarkoitus olla alun perin, kun sana suoraan käännetty tyhmä tai idiootti. Ajan kuitenkin paljon sen katkeruus on menetetty käännös ja sana on yhtä turvallinen käyttää kuin mitä tahansa Meksikossa. Ottaa sanoi, että, sana pidetään edelleen melko kouluttamattomia, joka on, miksi sinun pitäisi rajoittaa sen käyttöä ystäviä ja tuttavia. Sitä pidetään myös huono maku nuorukainen käyttää tätä sanaa, että joku vanhempi hänelle. Se on kuin et käyttää sanaa kaveri, vaikka se ei ole loukkaavaa, että henkilö isäsi ikä. Tämä, jälleen kerran, pitäisi kuulostaa aika tutulta jopa aloittelija oppijoille. Pohjimmiltaan käytetty adjektiivi, sana tarkoittaa, nuori tai nuorekas. Kuitenkin, sitä voidaan käyttää myös substantiivina ja kun se on, se tarkoittaa, nuori poika. No, se oli ei-murskata, se ei ollut. Mutta tässä on hauska osa. Sanaa käytetään usein vieraita riippumatta heidän ikä kunnioituksesta. Joten, et voi soittaa -vuotias uuni, vaikka hän on mitään, mutta uuni, ikä-viisas. Sanaa käytetään myös kouluissa ja oppilaitoksissa, samalla kun käsitellään opiskelijoita. Vielä toinen käyttö-tapaus on, kun olet ravintolassa. Siellä sana voidaan käsitellä palvelimen iästä riippumatta. Mielenkiintoista tässä on se, että vaikka englanti olisi lievästi loukkaavaa puuttua vanhempi kuin jotain”nuori mies,”se ei ole vain hyväksyttävää vaan normi Meksikon espanja. Kuitenkin, muut kuin nämä skenaariot, sana ei ole kovin yleisesti kuultu kaduilla. Muuten, sana pysyy muuttumattomana joko sukupuoleen. Jos mitään muutoksia, se on artikla – el uuni tulee la uuni. Olen melko varma, että monet teistä tuntevat tämän aikavälillä. Poika on kuin usein kuullut TV: ssä kuin Niño. Sana ehdottomasti viittaa nuori poika tai nuorukainen. Kuitenkin, monet Meksikolaiset, että käyttö on melko päivätty. Muuten, muchacho viittaa myös mies taloudenhoitaja tai palvelija, ja tämä käyttö ei vielä seurustellut. Naispuolinen versio muchacho on muchacha ja on myös hyvin paljon valuuttaa ja viittaa tarkalleen, mitä voit odottaa. Tässä hauskaa trivia noin tämä sana sinulle. Muchacho käytetään myös Etelä-Kartio, jossa se voi viitata kenkälusikka. Chilessä se on kiila, kun Andeilla on kaivosmies lamppu. Monet latinalaisen amerikan, sana viittaa myös puristin. Tipo on yhtä yleistä kuin cmavo ja kappalainen Meksikossa, mikä tarkoittaa erittäin yleisiä. Teknisesti sana tarkoittaa tyyppi (duh). Kuitenkin kaduilla, se kääntyy mitään kaverin kaveri ja että kaveri voi bro. Naisellinen muoto, kärki, käytetään täsmälleen samalla tavalla kuin chick on englanti. Vaikka emme sitä, katsotaanpa käsitellä myös muita asioita, tämä sana tarkoittaa non-puhekielen termejä. Yksi merkitys on kuva kun puhutaan naisen ruumis tai ruumiinrakenne yhteydessä miehet. Yhteydessä rahaa, se voi kääntää korko, esim. g. kirjoitusvirhe de Cambio (valuuttakurssi). Nyt täällä on hauska yksi. Viejo suoraan käännettynä osaksi vanha. Ja vielä sana on voimakkaasti käytetään koko Meksikon nuoremmat ihmiset samoin. Tietenkin, oldies ovat ensisijainen aiheista Viejo ja joka sisältää vanhemmat – paljon kuin voit käyttää vanha isäsi takia. Kuitenkin sana voi usein olla facetiously käytetään viitaten nuorempi henkilö sekä. Tämä on erityisen tapauksessa Viejo. Näin, et voisi käyttää Viejo äitisi sekä novia. Väsynyt kaikki nämä vaihtoehdot. Nyt, mene isku henkilö, joka kertoi espanjan puuttuu useita. Ja tämä ei ole kaikki – Siellä on ainakin niin paljon enemmän vaihtoehtoja tämä sana espanjaksi kun alkaa uskaltaa edelleen etelään. Mutta se on jo toinen tarina. Mielestäni en nähnyt mitään. Älä kerro minulle kommentit alla, jos sinulla on suosikki Meksikon aikavälillä, että unohdin sisällyttää tähän luetteloon. Ei ole väliä kuinka ulkomaalainen se kuulostaa, jokainen espanjalainen sana voi olla perehdytetään muutamassa sekunnissa. Opi salaisuus ja hankkia, tärkeimmistä espanjan sanat muistitekniikka, yhdistys, historia, ja hauskoja anekdootteja.

About